Pismo indijanskog poglavice
(izvor )
Pismo indijanskog poglavice Seattle-a iz 1854.
godine, upućeno američkome predsjedniku u Washington kao odgovor na ponudu da
bijelci kupe indijansku zemlju
„Kako možete kupiti ili prodati nebo, toplinu
zemlje? Ta ideja nam je strana. Ako mi ne posjedujemo svježinu zraka i
bistrinu vode, kako vi to možete kupiti?
Svaki dio te zemlje svet je za moj narod. Svaka
sjajna borova iglica, svaka pješčana obala, svaka magla u tamnoj šumi, svaki
kukac, sveti su u pamćenju i iskustvu moga naroda. Sokovi koji kolaju kroz
drveće nose sjećanje na crvenoga čovjeka.
Mrtvi bijeli ljudi zaboravljaju zemlju svoga rođenja
kada odu u šetnju među zvijezdama. Naši mrtvi nikada ne zaboravljaju ovu
lijepu zemlju jer je ona majka crvenog čovjeka. Mi smo dio zemlje i ona je
dio nas. Mirisavo cvijeće naše su sestre, jelen, konj, veliki orao, svi oni
su naša braća. Stjenoviti vrhunci, sočni pašnjaci, toplina tijela ponija i
čovjek - svi pripadaju istoj obitelji.
Tako, kad Veliki poglavica iz Washingtona šalje glas
da želi kupiti našu zemlju, traži previše od nas. Veliki poglavica šalje glas
da će nam sačuvati mjesto tako da ćemo mi sami moći živjeti udobno. On će nam
biti otac i mi ćemo biti njegova djeca. Mi ćemo razmatrati vašu ponudu da
kupite našu zemlju. Ali to neće biti tako lako. Jer ta zemlja je sveta za
nas. Ta sjajna voda što teče brzacima i rijekama nije samo voda, već i krv
naših predaka. Ako vam prodamo zemlju morate se sjetiti da je to sveto i
morate učiti vašu djecu da je to sveto i da svaki odraz u bistroj vodi jezera
priča događaje i sjećanja moga naroda. Žubor vode glas je oca moga oca.
Rijeke su naša braća, one nam utažuju žeđ. Rijeke nose naše kanue i hrane
našu djecu. Ako vam prodamo našu zemlju morate se sjetiti i učiti našu djecu
da su rijeke naša braća, i vaša, i morate od sada dati rijekama dobrotu kakvu
biste pružili svakome bratu.
Mi znamo da bijeli čovjek ne razumije naš život.
Jedan dio zemlje njemu je isti kao i drugi, jer on je stranac koji dođe noću
i uzima od zemlje sve što želi. Zemlja nije njegov brat nego njegov
neprijatelj i kada je pokori on kreće dalje. On za sobom ostavlja grobove
otaca i ne brine se. On otima zemlju od svoje djece i ne brine se. Grobovi
njegovih otaca i zemlja što mu djecu rađa zaboravljeni su. Odnosi se prema
majci-zemlji i prema bratu-nebu kao prema stvarima što se mogu kupiti,
opljačkati, prodati kao stado ili sjajan nakit. Njegov apetit prožderat će
zemlju i ostaviti samo pustoš.
Ne znam. Naš način je drugačiji nego vaš. Izgled
vaših gradova boli oči crvenog čovjeka. A možda je to jer crveni čovjek je
divlji i ne razumije. Nema mirnog mjesta u gradovima bijelog čovjeka. Nema
mjesta da se čuje otvaranje listova u proljeće ili drhtaj krilaca kukaca. A
možda je to jer sam divlji i ne razumijem. Buka jedino djeluje kao uvreda za
uši. I što je to život ako čovjek ne može čuti usamljeni krik kozoroga ili
noćnu prepirku žaba u bari? Ja sam crveni čovjek i ne razumijem. Indijanac
više voli blagi zvuk vjetra kad se poigrava licem močvare kao i sam miris
vjetra očišćen podnevnom kišom ili namirisan borovinom.
Zrak je skupocjen za crvenog čovjeka jer sve živo
dijeli jednaki dah - životinja, drvo, čovjek. Bijeli čovjek ne izgleda kao da
opaža zrak koji diše. Kao čovjek koji umire mnogo dana on je otupio na smrad.
Ali ako vam prodamo našu zemlju morate se sjetiti da je zrak skupocjen za
nas, da zrak dijeli svoj duh sa svim životom koji podržava. Vjetar što je
mojem djedu dao prvi dah također će prihvatiti i njegov posljednji uzdah. I
ako vam prodamo našu zemlju morate je čuvati kao svetinju, kao mjesto gdje će
i bijeli čovjek moći doći da okusi vjetar što je zaslađen mirisom poljskog
cvijeća.
Tako ćemo razmatrati vašu ponudu da kupite našu
zemlju. Ako odlučimo da prihvatimo, postavit ću jedan uvjet: bijeli čovjek
mora se osnositi prema životinjama ove zemlje kao prema svojoj braći.
Ja sam divljak i ne razumijem neki drugi način.
Vidio sam tisuće raspadajućih bizona u preriji što ih je ostavio bijeli
čovjek ustrijelivši ih iz prolazećeg vlaka. Ja sam divljak i ne razumijem
kako dimeći željezni konj može biti važniji nego bizon koga mi ubijamo samo
da ostanemo živi. Što je čovjek bez životinja? Ako sve životinje odu, čovjek
će umrijeti od velike usamljenosti duha. Što god se dogodilo životinjama
ubrzo će se dogoditi i čovjeku. Sve stvari su povezane.
Morate naučiti svoju djecu da je tlo pod njihovim
stopama pepeo njihovih djedova. Tako da bi oni poštivali zemlju, recite vašoj
djeci da je zemlja s nama u srodstvu. Učite vašu djecu kao što činimo mi s
našom da je zemlja naša majka. Što god snađe nju snaći će i sinove zemlje.
Ako čovjek pljuje na tlo pljuje na sebe samoga.
To mi znamo: zemlja ne pripada čovjeku; čovjek
pripada zemlji. To mi znamo. Sve stvari povezane su kao krv koja ujedinjuje
obitelj. Sve stvari su povezane.
Što god snađe zemlju snaći će i sinove zemlje.
Čovjek ne tka tkivo života; on je samo struk u tome. Što god čini tkanju čini
i sebi samome.
Čak i bijeli čovjek, čiji Bog govori i šeta s njime
kao prijatelj s prijateljem, ne može biti izuzet od zajedničke sudbine. Mi
možemo biti braća poslije svega. Vidjet ćemo. Jednu stvar znamo, koju će
bijeli čovjek jednog dana otkriti - naš Bog je isti Bog. Vi sada možete
misliti da ga vi imate kao što želite imati našu zemlju; ali to ne možete. On
je Bog čovjeka i njegova samilost jednaka je za crvenoga čovjeka kao i za
bijeloga. Ta zemlja je draga Njemu i škoditi zemlji jest prezirati njezinog
Stvoritelja. Bijeli također trebaju prolaz; možda brže nego sva druga
plemena. Zaprljajte vaš krevet i jedne noći ugušit ćete se u vlastitom smeću.
Ali u vašoj propasti svijetlit ćete sjajno,
potpaljeni snagom Boga koji vas je donio na tu zemlju i za neku posebnu svrhu
dao vam vlast nad njome kao i nad crvenim čovjekom. Sudbina je misterija za
nas jer mi ne znamo kad će svi bizoni biti poklani i divlji konji
prirpitomljeni, tajni kutovi šume teški zbog mirisa mnogih ljudi i pogled na
zrele brežuljke zamrljan brbljajućom žicom. Gdje je guštara? Otišla je. Gdje
je orao? Otišao je. To je konac življenja i početak borbe za preživljavanje.
|
Chief Seattle's Letter
(source)
Chief Seattle's Letter To All
THE PEOPLE
Chief Seattle, Chief of the Suquamish Indians allegedly wrote to the
American Government in the 1800's - In this letter he gave the most profound
understanding of God in all Things. Here is his letter, which should be
instilled in the hearts and minds of every parent and child in all the
Nations of the World:
CHIEF SEATTLE'S LETTER
"The President in Washington sends word that he wishes to buy our
land. But how can you buy or sell the sky? the land? The idea is strange to
us. If we do not own the freshness of the air and the sparkle of the water,
how can you buy them?
Every part of the earth is sacred to my people. Every shining pine
needle, every sandy shore, every mist in the dark woods, every meadow, every
humming insect. All are holy in the memory and experience of my people.
We know the sap which courses through the trees as we know the blood
that courses through our veins. We are part of the earth and it is part of
us. The perfumed flowers are our sisters. The bear, the deer, the great
eagle, these are our brothers. The rocky crests, the dew in the meadow, the
body heat of the pony, and man all belong to the same family.
The shining water that moves in the streams and rivers is not just
water, but the blood of our ancestors. If we sell you our land, you must
remember that it is sacred. Each glossy reflection in the clear waters of the
lakes tells of events and memories in the life of my people. The water's
murmur is the voice of my father's father.
The rivers are our brothers. They quench our thirst. They carry our
canoes and feed our children. So you must give the rivers the kindness that
you would give any brother.
If we sell you our land, remember that the air is precious to us, that
the air shares its spirit with all the life that it supports. The wind that
gave our grandfather his first breath also received his last sigh. The wind
also gives our children the spirit of life. So if we sell our land, you must
keep it apart and sacred, as a place where man can go to taste the wind that
is sweetened by the meadow flowers.
Will you teach your children what we have taught our children? That
the earth is our mother? What befalls the earth befalls all the sons of the
earth.
This we know: the earth does not belong to man, man belongs to the
earth. All things are connected like the blood that unites us all. Man did
not weave the web of life, he is merely a strand in it. Whatever he does to
the web, he does to himself.
One thing we know: our God is also your God. The earth is precious to
him and to harm the earth is to heap contempt on its creator.
Your destiny is a mystery to us. What will happen when the buffalo are
all slaughtered? The wild horses tamed? What will happen when the secret
corners of the forest are heavy with the scent of many men and the view of
the ripe hills is blotted with talking wires? Where will the thicket be?
Gone! Where will the eagle be? Gone! And what is to say goodbye to the swift
pony and then hunt? The end of living and the beginning of survival.
When the last red man has vanished with this wilderness, and his
memory is only the shadow of a cloud moving across the prairie, will these
shores and forests still be here? Will there be any of the spirit of my
people left?
We love this earth as a newborn loves its mother's heartbeat. So, if
we sell you our land, love it as we have loved it. Care for it, as we have
cared for it. Hold in your mind the memory of the land as it is when you
receive it. Preserve the land for all children, and love it, as God loves us.
As we are part of the land, you too are part of the land. This earth
is precious to us. It is also precious to you.
One thing we know - there is only one God. No man, be he Red man or
White man, can be apart. We ARE all brothers after all."
|
22. 04. 2015.
Mali otklon povodom Dana planeta Zemlje... / Little variance due to Earth Day...
Pretplati se na:
Objavi komentare (Atom)
Nema komentara:
Objavi komentar